
말씀대로 믿고 살고 누리는 큐티인
“수많은 영혼을 구원으로 이끌고, 가정을 중수하고, 교회를 새롭게 하는 말씀묵상지, 영문판 《QTin》”
국내외에 계신 외국인 독자분들과 영어성경으로 말씀을 묵상하고 싶은 분들을 위해 《큐티인》 영문판이 종이책과 eBook으로 발간되었습니다. 《QTin》은 성경을 구속사적으로 읽기 원하고, 성경적 가치관으로 변화되기 원하는 청장년층을 대상으로 하는 월간 말씀묵상지입니다.
《큐티인》 한글판은 2012년 창간된 후로 지난 10년간 수많은 영혼을 구원으로 이끌고, 깨어진 가정을 중수하며, 교회를 부흥시킨 말씀묵상지입니다. 성경의 원리를 삶의 전반에 적용시켜 복음 안에서 경건한 성도의 삶을 추구할 수 있도록 구속사적인 ‘본문해설’을 제공하고, 그날의 큐티 본문에 근거한 평신도들의 진솔한 묵상과 회개와 적용이 담긴 ‘간증’이 매일 수록되어 있습니다. 보다 깊이 있는 공동체 큐티나눔을 위한 ‘소그룹 큐티 나눔’(Group QT Sharing)을 통해 청 또한 장년층의 영적 성장을 돕습니다.
큐티엠(큐티선교회, Quiet Time Movement)에서는 장년에서부터 청소년, 어린이, 영유아에 이르기까지 모든 세대가 한 말씀으로 날마다 묵상하는 것을 돕고자 2013년에는 《청소년 큐티인》을, 2014년에는 초등학생을 위한 《어린이 큐티인》을 차례로 창간한 바 있으며, 여기에도 청소년과 어린이 필자들의 생생한 묵상간증이 실려 있습니다. 그리고 2016년 1월에는 미취학 아동을 위한 《새싹 큐티인》을 창간하여 전 세대가 같은 말씀으로 묵상하도록 돕고 있습니다.
더불어 영어권에 있는 해외 독자들의 수요가 점점 늘어남에 따라 2019년 9월에는 영문판 《QTin》이 eBook으로 창간되었고, 2020년 1월부터는 종이책으로도 발간되고 있습니다. 《QTin》은 국내외 독자들에게 구속사적인 말씀묵상 운동을 전하고자 40여 명의 필진과 편집부가 섬기고 있습니다. 《QTin》을 통해 한국뿐만 아니라 해외에서도 성도가 살아나고, 가정이 회복되며, 교회가 새롭게 되는 열매가 맺히기를 기대합니다.
말씀대로 믿고 살고 누리는 《QTin》 성경을 구속사적으로 읽기 원하고, 성경적 가치관으로 변화되기 원하는 청장년층을 대상으로 합니다.
현재는 국내외 독자들에게 구속사적인 말씀묵상 운동을 전하고자 40여 명의 필진과 편집부가 섬기고 있습니다.
구속사적인 본문해설
성경의 원리를 삶의 전반에 적용하여 복음 안에서 경건한 성도의 삶을 추구할 수 있도록 묵상을 돕는 본문해설을 제공합니다.
평신도들의 진솔한 묵상간증
그날의 큐티 본문에 근거한 평신도들의 진솔한 묵상과 회개와 적용이 담긴 간증이 매일 수록되어 있습니다.
소그룹 큐티 나눔(GQS)
보다 깊이 있는 공동체 큐티 나눔을 위한 소그룹 큐티 나눔(Group QT Sharing)이 포함되어 있습니다.
* NIV 영어성경 본문 사용 * 맥체인 성경 읽기표 제공 (1년 동안 구약 1독, 신약과 시편 2독)
목차
2026년 03월 호 | 통권 15호
2 목차
4 QT with Book
6 묵상 가이드
8 QT Guide
11 03월 달력
14 03월의 QT / 3.1~3.31
146 GQS / 소그룹 큐티 나눔
160 판권
본문해설 집필
송민창3.1-3.5
김태현3.6-3.7
이성훈 3.8-3.10
김석규 3.11-3.13
김현우 3.14-3.16
김의환 3.17-3.19
정연욱 3.20-3.25
정찬양 3.26-3.31
묵상간증 집필
일부 묵상간증 필자의 이름은 본인의 요청으로 필명을 사용했음을 밝힙니다.
GQS(소그룹 큐티 나눔) 집필
김의환 (03월 1-2주)
김영순 (03월 3-5주)
● QTin Young은 NIV 영어성경 본문을 사용합니다.
이 책에 사용한 NIV 영어성경의 저작권은 Biblica 소유로서 허락을 받고 사용했습니다.
◆ Table of Contents
MARCH 2026 | NO. 15
2 Table of Contents
4 QT with Book
6 Reading Guide
8 QT Guide
11 March Calendar
14 March Scripture 3.1-3.31
146 Group QT Sharing
160 Copyright
Interpretation
Minchang Song 3.1-3.5
Taehyun Kim 3.6-3.7
Sunghoon Lee 3.8-3.10
Seokkyou Kim 3.11-3.13
Hyunwoo Kim 3.14-3.16
Euihwan Kim 3.17-3.19
Yunwook Jung 3.20-3.25
Chanyang Jeong 3.26-3.31
Testimony
Authors are credited by their real names or pen names based on their preference.
Group QT Sharing
Euihwan Kim Weeks 1-2 of March
Youngsoon Kim Weeks 3-5 of March
Thanks to Bethel Church Translation Team
Rev. Daniel Bae Director Diana Hong Editor
Iris Jang Project Manager Esther Lee Translator
Joohee Lee Translator Sarah Kim Translator
Scriptures for 2026
JAN Jonah, Nahum, 1 Peter, Psalms 66–67, Mark 1:1-34
FEB Mark 1:35-9:1
MAR Mark 9:2-15:11
APR Mark 15:12-16:20, Psalms 68-69, Ezra 1–7
MAY Ezra 8–10, 2 Samuel 1–8
JUN 2 Samuel 9–17
JUL 2 Samuel 18–24, Deuteronomy 1-2
AUG Deuteronomy 3:1-14:21
SEP Deuteronomy 14:22–28:26
OCT Deuteronomy 28:27-34:12, Psalms 70–71, Obadiah, 1 Corinthians 1–2
NOV 1 Corinthians 3:1-15:22
DEC 1 Corinthians 15:23-16:24, Lamentations, 1 John, 2 John, 3 John
* QTin Young uses Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version (NIV)
책 속으로
모태신앙인으로 태어난 저는, 알코올중독에 혈기가 많으신 사업가 아버지와 학벌에 대한 욕심으로 저를 강하게 양육하신 어머니 밑에서 자랐습니다. 아버지께서는 현재 말씀을 듣고 15년째 금주 중이시지만, 제가 어릴 적에 술에 취하신 아버지가 혈기를 부리신 일이 큰 상처가 되어 저는 자연스럽게 술을 마시지 않겠다고 다짐했었습니다. 그러나 이와 같은 다짐이 무색하게, 성인이 된 후 자연스럽게 술을 접한 저는 대학원 입시 실패와 아버지와 함께 사업을 하며 받은 스트레스를 술로 푸는 일이 많아졌습니다. 그러면서 ‘나는 아버지처럼 혈기를 부리지 않고, 혼자 조용히 마시니 괜찮다’고 여기며 점점 죄에 무감각해졌습니다. 일을 하며 받는 스트레스와 원인을 알 수 없는 수면장애까지 겹쳐 저는 처방받은 수면제를 먹고서야 겨우 잠들 수 있는 상태까지 갔지만, 여전히 술을 끊지 못하고 오히려 술과 약을 함께 먹으며 하루하루 술에 대한 의존도가 높아졌습니다. 스트레스를 이렇게 푸는 것을 죄라고 생각하지 못하는 중에, 술을 마시는 횟수는 점점 늘어 결국 일상생활에서 영향을 받게 되었습니다(20절). 그러다 전혀 예상치 못한 때에 이런 저의 귀신 들린 것 같은 모습을 주일학교 교사 모임 시간에 나누게 되었습니다. 저의 나눔을 들은 목사님과 다른 지체들은 저의 죄가 끊어지도록 중보기도를 해주었습니다. 예수님은 기도 외에 다른 것으로는 귀신이 나갈 수 없다고 하십니다(막 9:29). 그동안 말씀과 기도가 없었기에 죄를 죄라 여기지 않고 더욱 깊은 악으로 빠져가던 제 모습을 보게 되었고, “나의 믿음 없는 것을 도와주소서” 외치며 회개할 수 있었습니다(막 9:24). 그리고 그때부터 지금까지 하나님의 은혜로 금주의 적용을 지키고 있습니다. 이제는 말씀과 기도에 소홀하지 않으며 믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없음을 믿고, 공동체와 주님의 사랑에 의지하여 적용을 이어가기를 소망합니다(막 9:2).
- 03월 03일 묵상간증 중에서
I was born into a Christian family, but my childhood was far from peaceful. My father was an entrepreneur who struggled with alcoholism and a violent temper, while my mother, driven by her academic ambitions, raised me under intense pressure. Though my father has now been sober for fifteen years through the power of God’s word, his drunken outbursts during my youth left me deeply scarred. I grew up firmly vowing that I would never touch a drop of alcohol. However, that vow proved to be fragile. As an adult, I began drinking socially, but it quickly escalated. After failing to get into graduate school and facing the immense stress of working in the family business, I began using alcohol as an escape. I justified my behavior by thinking, “I’m not like my father; I drink quietly on my own, so it’s fine.” Slowly, I became numb to my sin. As my stress and a chronic sleep disorder worsened, I reached a point where I couldn’t sleep without prescription medication. Yet, I still couldn’t let go of the bottle. Instead, I began mixing
alcohol with my pills, growing more dependent on them every day. I failed to see that my way of coping was a sin. My drinking increased until it began to unravel my daily life (Mk 9:20). Then, quite unexpectedly, I found myself confessing this “demon-possessed” struggle during a Sunday school teachers’ meeting. After hearing my story, my pastor and fellow teachers began to intercede for me, praying that the chains of this addiction would be broken. Scripture says that this kind can only come out through prayer (Mk 9:29). I realized that without God's word and prayer, I had lost the ability to see my sin and had fallen deep into darkness. I cried out in repentance, "Help my unbelief!"(Mk 9:24) Since that day, by God's grace, I've stayed sober. I don't want to neglect God's word and prayer again, believing that all things are possible for those who believe. I want to keep walking in sobriety, leaning on my church community and the Lord (Mk 9:23).
- ‘March 03 Testimony’
부활이 없다 하는 사두개인들의 질문에 예수님은 “너희가 성경도 하나님의 능력도 알지 못하므로 오해함이 아니냐”고 하십니다(막 12:18,24). 저의 가장 큰 죄는 하나님에 대한 불신입니다. 그동안 안정적인 생활을 위해 돈을 좇고 사람을 찾는 것이 저의 가장 큰 죄인 줄 알았지만, 진로에 대한 저의 계획이 와르르 무너지는 사건을 겪으며 하나님을 불신하는 죄가 더 큼을 깨닫게 되었습니다. 다른 사람에게 평가받는 것에 대한 두려움이 큰 저는 한 직장에서 오래 근속하는 것이 힘들어, 그동안 여러 직장을 옮겨 다녔습니다. 경력도, 기술도 얻지 못한 채 오히려 ‘직장에서 잘 버티지 못하는 사람’이라는 수치스러운 이력만 얻었습니다. 그리고 제게 이상한 직장만 허락하시는 하나님, 제가 직장생활을 어려워하도록 만드신 하나님이라며 하나님에 대해 오해하고 불신하기 시작했습니다. 새로운 진로를 준비하는 과정에서도 하나님을 신뢰하지 못하고 제 열심과 계획으로만 준비했습니다. 교회 공동체 지체의 도움으로 시작한 일이었고 열심히 물으며 준비했기에 저는 당연히 하나님이 그 회사에 붙여주시리라고 생각했습니다. 하지만 면접 때 제가 전혀 예상하지 못해 준비되어 있지 않던 질문을 받았고, 결국 탈락의 고배를 마셨습니다. 그렇게 제 계획은 무참히 부서졌고, 또다시 1년을 준비하여 다음 시험을 봐야 한다는 생각에 저는 하나님을 원망했습니다. 이런 제게 하나님은 주일 설교 말씀과 공동체 지체들의 권면을 통해 저의 믿음 없음을 직면하게 하셨습니다. 하나님의 계획이 있다는 위로의 말씀을 듣고도 믿지 않았고, ‘아브라함과 이삭과 야곱의 하나님’이지 ‘나의’ 하나님은 아니신 것 같다고 여긴 제 모습을 회개합니다. 다음 시험 준비와 힘든 직장생활 가운데 여전히 하나님을 온전히 신뢰하고 가는 것이 무척 어렵지만, 이 과정 가운데 하나님에 대한 불신을 날마다 회개하며 하나님을 온전히 신뢰하는 법을 배우기를 소망합니다.
- 03월 17일 묵상간증 중에서
When the Sadducees, who deny the resurrection, question Jesus, he tells them, “Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?” (Mk 12:18, 24). My greatest sin has been my lack of trust in him. For a long time, I thought my biggest issue was chasing financial security and relying on people. But as my career plans crumbled, I realized the deeper sin was my fundamental lack of trust in him. Because I have a deep fear of being judged by others, I struggled to stay at any one job for long. I moved from one workplace to another, but instead of building a career, I only gained a painful reputation as someone who “couldn’t endure.” I began to resent God, misunderstanding his heart and feeling as if he were intentionally giving me difficult jobs or making my life harder. Even while preparing for a new path, I relied on my own efforts and plans rather than trusting him. Since I started this process with the help of a church member and had been seeking advice, I took it for granted that God would grant me the position. However, during the interview, I was caught off guard by a question I hadn’t prepared for. I failed to get the job, and my plans were shattered. The thought of spending another year preparing filled me with bitterness toward God. Through Sunday sermons and the counsel of my church community, God confronted me with my lack of faith. I repented for the times I heard about his plan but refused to believe it—acting as if he were the “God of Abraham, Isaac, and Jacob,” but not my God. Honestly, trusting him fully during this next season of preparation feels incredibly hard. But I hope to learn to rely on him completely,
repenting of my lack of trust every single day.
- ‘March 17 Testimony’
| 도서명 | (영문판)청년 큐티인(Young) (QTIN) 2026년 03월호 |
|---|---|
| 저자 | QTM 편집부 |
| 출판사 | QTM |
| 크기 | 128x188 |
| 쪽수 | 160쪽 |
| 제품구성 | 상품페이지 참고 |
| 출간일 | 2026년 03월 02일 |
| 목차 또는 책소개 | 상품페이지 참고 |
사용후기가 없습니다.
상품문의가 없습니다.
| 배송 | 대금 지급일로부터 3일 이내에 발송 |
|---|---|
| 교환 | [반품/교환 사유에 따른 요청 가능 기간] 구매자 단순 변심은 상품 수령 후 7일 이내(구매자 반품배송비 부담) 표시/광고와 상이, 계약 내용과 다르게 이행된 경우 상품 수령 후 3개월 이내 혹은 표시/광고와 다른 사실을 안 날로부터 30일 이내(판매자 반품 배송비 부담) 둘 중 하나 경과 시 반품/교환 불가 [반품/교환 불가능 사유] 1.반품요청기간이 지난 경우 2.구매자의 책임 있는 사유로 상품 등이 멸실 또는 훼손된 경우 3.구매자의 책임있는 사유로 포장이 훼손되어 상품 가치가 현저히 상실된 경우(예: 식품, 화장품, 향수류, 음반 등) 4.구매자의 사용 또는 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우(라벨이 떨어진 의류 또는 태그가 떨어진 명품관 상품인 경우) 5.시간의 경과에 의하여 재판매가 곤란할 정도로 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 6.고객의 요청사항에 맞춰 제작에 들어가는 맞춤제작상품의 경우(판매자에게 회복불가능한 손해가 예상되고, 그러한 예정으로 청약철회권 행사가 불가하다는 사실을 서면 동의 받은 경우) 7.복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우(CD/DVD/GAME/도서의 경우 포장 개봉 시) |